Цель знакомства по английски

с целью знакомства с - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

цель знакомства по английски

Набор слов уровня Elementary, который поможет вам заводить знакомства. Перевод контекст "с какой целью" c русский на английский от Reverso Context: знакомиться с документированной информацией о себе, получать ее. Перевод контекст "Какова цель вашего визита" c русский на английский от Reverso Context: Эрнесто Фальта, какова цель вашего визита в Америку?.

Mr Greene, you visited the pharmacy for what purpose?

  • Перевод "с целью знакомства с" на английский
  • Перевод "с какой целью" на английский
  • цель знакомства

И вы встречались там And you met there Просьба указать, где именно и в течение какого срока эти беженцы и просители убежища содержались под стражей, а также с какой целью. Please indicate where and for how long these refugees and asylum-seekers were detained and for what purpose.

Знакомство

Область финансов глобализована, но с какой целью? Finance has been globalized, but to what end?

Учим английский. Имя. English for kids . Hello my name is. - Английский для детей .

Можно только гадать, с какой целью и как долго международное сотрудничество и взаимное уважение к различиям будут и далее подрываться при навязывании другим конкретных норм. One could only wonder to what end and for how long international cooperation and mutual respect of differences would continue to be undermined while specific standards were imposed on others. Нередко разработка полезных информационных продуктов и соответствующие затраты начинаются без предварительного составления четкого плана распространения, показывающего, кто, как и с какой целью будет использовать эти продукты.

Knowledge products are frequently developed and resources expended without first drawing up a clear dissemination plan showing who will use the products, how and to what end.

цель знакомства по английски

Физические лица вправе беспрепятственно знакомиться с документированной информацией о себе, получать ее, требовать уточнения данной информации, узнавать, кем и с какой целью используется данная информация.

Individuals have the right to unimpeded access to documented information about themselves, to take possession and seek clarification of such information, and to ascertain by whom and for what purpose the information is being used. Елены приняли участие в обсуждении вопросов конституционного устройства, а также предстоящего визита на Британские Виргинские острова в целях знакомства с работой министерской структуры правительства см.

The representatives of St. Helena discussed constitutional development and an upcoming visit to the British Virgin Islands to view how a ministerial form of government worked see para. Цель проекта - знакомство ребенка с врачом-стоматологом и обучение базовым правилам гигиены.

The aim is to desensitize your children to the dental environment and teach them proper dental hygiene. Цель визита - знакомство с регионом и с деловыми предложениями со стороны финских фирм. Основные направления деятельности региона: Social and recreational activities are put on to provide companionship and contacts for those who may feel isolated from their surrounding communities.

Осуществляется знакомство с целым рядом методов вычерчивания изолиний, и в частности метровой изобаты. It shows the wide range of contouring techniques and the delineation of the 2,m isobath in particular.

цель знакомства по английски

Непристойные выражения и неприличные изображения, используемые в целях продвижения услуг службы знакомств, были удалены со страниц газет и журналов Сингапура уже в году. The Government had also set up specialized digital rooms in the one-stop service centre for persons with disabilities for the purpose of introducing differently abled children to ICTs and thereby providing them with education, health and psychological support services.

В некоторых городах и сельских районах Афганистана были проведены обследования с целью оценить степень осведомленности населения о коррупции и знакомства с нею. Surveys in rural and urban areas of Afghanistan were carried out to assess awareness and experience of corruption.

Какова цель вашего визита - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

ФАО сотрудничает с правительством Индии с целью организации глобальной конференции на тему "Новое знакомство с древесиной: The Family Sundays are organized to help kids engage in cultural life, introduce them to art, foster creativity and aesthetic sense in them.

В Найроби и Сантьяго также прошли Дни открытых дверей с целью пропаганды использования неформальных средств урегулирования конфликтов, ознакомления различных субъектов, причастных к разрешению трудовых споров, с работой Канцелярии и знакомства с сотрудниками. Open houses were held in Nairobi and Santiago to promote the use of informal conflict resolution and to give the various stakeholders involved in the resolution of workplace disputes an insight into the work of the Office and an opportunity to meet and greet the staff.

Знакомство с некоторыми печатными изданиями, которым приписываются такие деяния, свидетельствует о том, что это обвинение является не чем иным, как лживым аргументом, имеющим своей целью воспрепятствовать любому проявлению признаков инакомыслия.

The reading of some press media to which such intentions have been attributed shows that the accusation is only a fallacious argument for preventing any expression of different opinions.